II FF

Debido a que el gobierno de EEUU decidió instalar una segunda barda fronteriza y estaba realizando trabajos, el segundo fandango fronterizo no pudo llevarse a cabo en el Friendship Park-Parque del faro, lugar donde se realizo el primero, por lo que pedimos cobijo a Luis Ituarte, administrador del centro cultural Casa del Tunel ubicado en la colonia Federal a aproximadamente 300m de la garita de San Ysidro. Los músicos del lado Mexicano, ubicados en una terraza alta de la Casa del Tunel, lanzaban su música y versos sobre la barda fronteriza hasta el estacionamiento de un centro comercial del lado de Estados Unidos, donde se encontraban los músicos de aquel país, tocándose alternadamente los sones en ambos lados de la frontera. Despues caminamos a la garita para dar la bienvenida a los amigos que venian de San Diego y se realizo una pintoresca procesión tocando sones jarochos por las calles de la colonia Federal desde el cruce fronterizo hasta la Casa del Tunel, donde siguió el fandango.
Because the US government decided to install a second border fence and was doing work, the second border fandango could not take place in the Friendship Park-Park Lighthouse, where the first was done, so we asked shelter Luis Ituarte, manager of Casa del Tunel cultural center located in the Federal colony at about 300m from the San Ysidro.The musicians of Mexican side located on a high terrace of the Casa del Tunel threw his music and poetry over the border fence into the near parking lot of a shopping center next to border in US, where musicians of that country were alternately touching the sones on both sides of the border.Then we walked to the booth to welcome friends who came from San Diego and later a picturesque procession was held jarochos playing sounds through the streets of the Federal colony from the border crossing to the Casa del Tunel, where the Fandango followed.
Cartel del II Fandango fronterizo diseñado por ...

 Casa del Tunel Art Center

Tocando por las calles